Я не знаю, как создаются крупные глянцевые журналы, где большой штат сотрудников. Как разруливается эта огромная куча информации, как приходят к балансу мнения и предпочтения авторов и редкторов. Отдаленное представление об этом процессе у меня есть только на основе фильма "Дьявол носит Прада" :)
Над созданием журнала "Антикварная кукла", как вы знаете, работают четыре человека - два редактора по контенту (я и главред Александра Новикова, выполняющая к тому же и всю административную работу), литературный редактор Иоанна Делекторская, делающая из любого кривого текста грамотное произведение, и арт-директор Ольга Копылова, облекающая содержимое в ту самую "вкусную" и неповторимую ретро-оболочку.
"Живых" фотографий о процессе не будет - вся работа компьютерная. За исключением фотосъемки. Как делают фото, вы знаете. Как снимают мастер-классы - скорее всего, тоже. В предыдущей записи я показала пару рабочих моментов съемки "двурукого" мастеркласса - то есть, когда в кадре должны быть две руки (а третьей - для нажимания на спусковой крючок камеры - природой не предусмотрено).
Начинается номер с подбора текстов. Присылают в разных форматах, я все сохраняю в doc, потому что docx не перевариваю. Ну, это мои личные тараканы.
Самое ужасное - отказ автору. Бывает, да. Если текст совсем неинтересный, то не берем. Бывало так, что текст - прелесть, а фотографии ну просто удручающие. Если автор в Москве, я могу подъехать со вспышкой и штативом и отснять, но если в другом городе... Долго думаем и взвешиваем за и против... Также решается, в этот номер брать или передвинуть в другой. Бывало, что текст "вылеживался" год - ждал новогоднего выпуска. Если сомневаемся, или разногласия, то последнее слово в судьбе текста за Александрой.
Параллельно составляется рубрикатор - список рубрик и статей для номера. Что за чем идет и сколько примерно места занимает.
Тест одобрен в принципе. Теперь надо превратить Золушку в Принцессу. Я делаю предварительные правки, не углубляясь в гладкость текста - исправляю имена, названия фирм и проч. Затем текст передается литредактору для капитального ремонта. Процесс ремонта бывает разный. Иногда ограничивается косметикой, и автору, и мне все нравится сразу. Иногда случаются многодневные кровопролитные бои и утверждения окончательного варианта. Я раздираюсь противоречиями - с одной стороны я редактор, но с другой - я и автор тоже. И поэтому пытаюсь держать разумный нейтралитет в этих спорах, хотя больше склоняюсь к сохранению авторских вариантов, если они грамотные.
Но все равно, сколько бы человек ни проверяли текст, даже мой муж привлекается, бывает, что проскакивают ошибки. Как назло, глупейшие и обидные! У семи нянек дитя без глазу, да.
Вот на этих двух скриншотах - процесс редактуры текста. Чтобы никому не было дискомфортно, я взяла свой, из 9-го номера "Милые любимицы". Как видно, в процессе даже название изменилось - первоначально было "Наши любимые" (да, была такая песня "Песняров"), я сама решила переделать. Может, зря.


Далее - подбор фотографий. Авторы присылают ограниченное количество фото, как правило, все по тексту. Но если я пишу статью... То тыщамильонов фото. И надо выбрать...

Ни одно фото в том виде, как оно есть, не годится к печати. Кроме приведения его в нужное для печати разрешение (300 пикселей на дюйм), всегда требуется цветовая корректировка и кадрирование. Нередко требуется вырезание с фона - так часто убирается совсем негодный фон, отвлекающий от объекта съемки. Или так просто красивее смотрится на странице.
Вот тут примеры первоначального варианта и результата, ушедшего в статью. В первом варианте - две разные фотографии, снятые с разных ракурсов, но у меня не сохранилось темного оригинала, тут практически то же самое. Свои фото я корректирую сама. И чужие, если именно я занимаюсь с автором.



Фотографии подготовлены, пора прикинуть, как это будет смотреться на странице и сколько займет места. Не знаю, как это делают знатные редакторы, мы делаем это в Ворде.
Не факт, что в окончательном варианте все будет стоят точно так же. Но если это актуально - об этом делается отметка и разные подсказки - какие фото дожны войти обязательно, что желательно дать в начале, а что можно поставить в произвольном порядке.

Тексты проверены, утверждены, фотографии готовы, макет статьи сделан. Все скручивается в архив и высылается на верстку.

Ольга верстает номер руководствуясь рубрикатором. Подбирает декор, картинки. Бывает, что что-то занимает больше или меньше места, чем планировалось. Приходится что-то изменять на ходу. Например, я планировала под "Ленчи" всего 8 страниц, думая, что не наберу много фотографий. В процессе попросила 10, а потом - 12. И хотела бы 14, но уже было нечем жертвовать:)
Мы с Александрой проверяем макет: как лежат тексты, фото и подписи, не перепутано ли, корректируем. Заодно снова просматриваем тексты - могут появиться некорректные переносы, всплыть незамеченные ошибки или странности с кодировкой (вместо спецсимволов могут вылезти кракозябры).
Верстка идет примерно 15 дней, иногда больше. Могу сказать, что в процессе верстки настолько надоедает читать одни и те же тексты по сто раз, что я могу нормально воспринимать выпущенный номер только спустя недели две. До этого я с удовольствием смотрю в нем только картинки:) И глаз тоже "замыливается" - не видит ошибок, поэтому если муж не занят, прошу его посмотреть. Но он чаще всего занят:(


Верстка завершена, всех все устраивает, ошибок нет (как нам на тот момент кажется:))). Номер высылается в типографию. Типограф выслушивает наши увещевания, что все надо срочно-срочно и аккуратно, в ответ жалуется, что занят-завален и некому работать. В общем, обмен обычными любезностями. И начинается долгое ожидание. В это время делаем и печатаем приложения.